为进一步发挥专业优势,更好地服务我院的对外合作交流,近日,外语系在行知楼104教室召开英语口译团队成立大会。外语系主任刘慧梅、副主任黄慧应邀出席,公共英语教研室、旅游英语教研室全体教师参加了会议。会议由公共英语教研室教师曹健主持。
会上,曹健首先向与会教师简要介绍了英语口译团队成立的背景和意义,并宣读了团队成员名单。随后刘慧梅作了简短的动员讲话,她强调,英语口译团队的成立是外语系强化专业建设,拓宽服务口径的重要举措,对促进本系翻译人才培养和队伍建设有着重要意义。她希望团队成员能积极发挥自身的专业背景优势,在做好本职工作的同时为我院的对外交流尽一份力量。黄慧向团队成员提出三点希望:一是要利用工作之余努力提升自身的口译能力;二是要具备高度的职业道德和责任感,以展现高质量的口译服务为目标;三是要不断创造口译实战的机会,积累丰富的口译经验。她承诺,未来系部将在各方面对团队发展给予支持,力争组建起一支专业素养高、服务质量好、团队氛围和谐的高素质英语口译团队。会议还决定,曹健任团队队长,负责团队工作的接洽、统筹、协调等工作,公共英语教研室王君、裘禾敏任团队顾问,负责指导团队成员提高口译能力,提升口译经验。
会后,口译团队还举办了团队成立以来的首期口译沙龙活动,浙江大学外国语言文化与国际交流学院教师、高级同声传译员俞建青应邀到场,与团队成员们围绕“如何更好地开展口译”这一话题展开了热烈地交流讨论。
(供稿 曹健 编辑 胡剑)